Features of creolization of the official document
Keywords:
creolization; paralingual creolization; service document; iconization of information; documentAbstract
The article considers the ways of presenting the creolized text in the official document. Different approaches to the definition and analysis of texts containing verbal and iconic components are considered. The compositional elements of the verbal text are presented and the interaction between verbal and nonverbal elements of the work is revealed, namely: full and partial degree of creolization of texts, semantic-factual and semantic-conceptual organization, functions of visual element. The information about creolized kinship presented in the article in the official document forms a holistic view of the iconization and visualization of documented information, thus distinguishing between the transformation of verbal and nonverbal textual combination. It is noted that such a means of paralingual creolization is often used in official documents.
References
Серажим К. С. Текстознавство: підручник. Київ: Київський університет, 2008. 528 с.
Мацько Л. І. Українська мова в освітньому просторі: навчальний посібник для студентів-філологів освітньо-кваліфікаційного рівня «магістр». Київ: Видавництво НПУ ім. М. П. Драгоманова, 2009. 607 с.
Серажим К. С. Текст як комунікативне вираження дискурсу. Вісник Запорізького державного університету. № 1, 2001. С. 17–25.
Валгина Н. С. Теория текста. Москва: Логос, 2003. 250 с.
Бацевич Ф. С. Основи комунікативної лінгвістики: підручник. Київ: Видавничий центр «Академія», 2004. 344 с.
З агнітко А. П. Лінгвістика тексту: навчальний посібник. Донецьк: ДонНУ, 2003. С. 28–37.
Гальперин И. Р. Текст как объект лингвистического исследования. Mосква: Наука, 1981. 138 с.
Бабич Н. Д. Практична стилістика і культура української мови. – Львів: Світ, 2003. – 432 с.
Єщенко Т. А. Вивчення лінгвістичного аналізу тексту у вищій школі за кредитно-модульною системою навчання. Лінгвістичні студії. 2009. Вип. 19. С. 310–314.
Шульгіна В. Службовий документ як креолізований текст. Лексикографічний бюлетень. 2017. № 15, С. 40–44.
Сорокин Ю. А., Тарасов К. Ф. Креолизованные тексты и их коммуникативная функция. Оптимизация речевого воздействия. М. : Наука, 1990. 240 с.
Анисимова Е. Е. Лингвистика текста и межкультурная коммуникация (на материале креолизованных текстов): учеб. пособие для студ. фак. иностр. яз. вузов. М.: Academia, 2003. 128 с.
Безугла Т. А. Типи повної креолізації рекламного тексту. Вісник ХНУ імені Каразіна: Іноземна філологія. 2015. Вип. 81. С. 35–39.
Karlavaris B. Semiotische Aspekte bei der Illustration von Schulbüchern. Didaktische Typographie. Leipzig, 1984. S. 213–223.
Закон України «Про інформацію». URL: https://zakon.rada.gov.ua/laws/show/2657-12#Text
ДСТУ 4163-2003. Уніфікована система організаційно-розпорядчої документації. Вимоги до оформлювання документів. Чинний від 01.09.2003. К.: Держстандарт України, 2003. URL: https://zakon.rada.gov.ua/rada/show/v0055609-03/
Завадська О. Феномен креолізованого тексту: актуальна проблема сучасних лінгвістичних досліджень. Лінгвістичні дослідження: Зб. наук. праць ХНПУ ім. Г. Сковороди. 2016. № 43. С. 163–169. URL: http://journals.hnpu.edu.ua/index.php/lingvistics/article/view/1354
Нежура Е. А. Новые типы креолизованных текстов в коммуникативном пространстве интернета. Теория языка и международная коммуникация. Вып. 12. URL: http://tl-ic.kursksu.ru/pdf/012–007.pdf
Івасишин М. Р. Шрифт як паралінгвістичний засіб у коміксах. Сучасні філологічні дослідження: комунікативно-культурний аспект. 2017. С. 62–65.
Драган-Іванець Н. Паралінгвістичні засоби креолізованого інтернет-тексту. Стиль і текст: науковий збірник / за ред. В. В. Різуна; Інститут журналістики КНУ імені Тараса Шевченка. К., 2014. Вип. 15. С. 223–230.